Keine exakte Übersetzung gefunden für وكيل الدولة العام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وكيل الدولة العام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En octobre 2005, le Comité exécutif de l'ICVA a tenu une réunion avec le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires/Coordonnateur des secours d'urgence qui lui a présenté ses plans et propositions de réforme.
    وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، اجتمعت اللجنة التنفيذية للمجلس الدولي مع وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ لمناقشة خططه ومقترحاته بشأن الإصلاح.
  • Quatre postes nouveaux donnant lieu à recrutement sur le plan international [1 SGA, 1 P-5, 1 P-3 et 1 GS (AC)] sont demandés pour le Bureau du Conseiller spécial pour la prévention du génocide et des atrocités massives (A/62/512/Add.1, par. 37 et 38).
    واقتُرح إنشاء أربع وظائف دولية (وظيفة وكيل أمين عام ووظيفة بالرتبة ف - 5 ووظيفة بالرتبة ف - 3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة والفظائع الجماعية (انظر A/62/512/Add.1، الفقرتان 37 و 38).
  • Pour que les responsables brésiliens des questions humanitaires connaissent mieux le système et les pratiques des Nations Unies, le Brésil a organisé, en mars 2007, un séminaire sur l'assistance humanitaire internationale auquel ont assisté le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, le Coordonnateur adjoint des secours d'urgence et le Président du Projet « Casques blancs » de l'Argentine, qui ont échangé de précieuses informations avec nos autorités fédérales et régionales et avec nos services de protection civile.
    ولزيادة تعريف موظفي المساعدات الإنسانية البرازيليين بمنظومة الأمم المتحدة وممارساتها، استضافت البرازيل في آذار/مارس 2007 حلقة دراسية عن المساعدات الإنسانية الدولية، بحضور وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، ورئيس مبادرة الخوذات البيضاء، من الأرجنتين، الذين تبادلوا معلومات قيمة مع سلطات الدفاع المدني والسلطات الاتحادية والإقليمية في بلدنا.
  • En ce qui concerne les budgets des Tribunaux internationaux, la Secrétaire générale adjointe présente ses excuses aux trois pays - l'ex-République yougoslave de Macédoine, la Fédération de Russie et Vanuatu - qui figuraient par erreur sur la liste des États n'ayant rien versé en 2003, dont le nombre s'établit à 107, quelques États ayant depuis réglé une partie ou l'intégralité de leurs arriérés.
    وفيما يتعلق بميزانيات المحاكم الدولية، أعربت وكيلة الأمين العام عن الاعتذار لثلاثة بلدان هي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والاتحاد الروسي وفانواتو، التي وردت أسماؤها خطأ في قائمة الدول التي لم تسدد أي مبلغ في عام 2003، والبالغ عددها 107 من البلدان، علما بأن بعض البلدان فقط سددت جزءا من متأخراتها منذ ذلك الوقت.